제목 | [RE:3449]메일은 드렸는데 | |||
---|---|---|---|---|
이전글 | 시스터 엑터 | |||
다음글 | 다시헌번 강수근 신부님 국악 | |||
작성자안창윤 | 작성일2004-04-30 | 조회수1,776 | 추천수0 | |
한글과 영문이 함께 있는 악보가 있는지는 모르겠습니다.
3233번의 앙코르 악보와 제가 가진 NWC 악보를 보내 드렸습니다.
가사는 영문으로 되어 있습니다.
아래 내용도 메일로 드렸지만 다른 분도 참고 하세요.
Deloris & The Sister - I Will Follow Him
I will follow him 주님을 따르리 follow him where ever he may go 이 세상 끝까지 따르리라 And near him I always will be 언제나 주님곁에 있으리 for nothing can keep me away 아무도 막을 수 없네 He is my destiny 주님은 나의 운명
I will follow him 주님을 따르리 Ever since he touched my heart I knew 주님의 가슴속에 있으면 There isn’t an ocean too deep 아무리 깊은 바다라도 a mountain so high it can keep 아무리 높은 산이라도 keep me away 헤쳐 나갈 수 있네 away from his love 주님은 영원한 사랑으로...
I love him, I love him, I love him 난 주님을 사랑해 And where he goes I’ll follow I’ll follow 이 세상끝까지 따르리 I’ll follow, I will follow him 주님을 따르리 follow him where ever he may go 어디를 가시든지 There isn’t an ocean to deep 아무리 깊은 바다라도 a mountain so high it can keep keep me away 아무리 높은 산이라도 헤쳐 나가리
We will follow him, (follow him,) 주님을 따르리 follow him where ever he may go 어디를 가시든지 There isn’t an ocean to deep,(to deep) 아무리 깊은 바다라도 a mountain so high it can keep, 아무리 높은 산이라도 keep us away, away from his love 헤쳐 나가리 주님을 따르리 (I love him) 난 주님을 사랑해요.
oh yes I love him (I’ll follow) 주님을 따르겠어요 I’m gonna follow (True love) he’ll always be my true love (Forever) from now until forever 영원히 주님을 사랑하리 끝까지 따라가리 I love him, I love him, I love him And where he goes I’ll follow I’ll follow, I’ll follow 주님을 따르리 He’ll always be my true, love my true love my true love from now until forever forever, foreverThere isn’t an ocean to deep (no ocean) 아무리 깊은 바다라도 a mountain so high it can keep 아무리 높은 산이라도 (nothing can keep us away) 헤쳐 나가리라 away from his love 주님의 사랑을 따르리
|
||||