제목 | "do this in memory of me" | 카테고리 | 성경 | ||
---|---|---|---|---|
이전글 | 샬롬 라흐 에대해... |2| | |||
다음글 | 일본어 성경책: 2289번에 대한 답변 | |||
작성자이삼용 | 작성일2007-04-12 | 조회수639 | 추천수0 | 신고 |
Then he took the bread, said the blessing, broke it, and gave it to them, saying, "This is my body, which will be given for you; do this in memory of me." [Luke 22:19]
루까복음 22:19의 성체성사를 제정해주신 말씀중 위 "do this in memory of me"부분을 개신교 성경에서는 "너희가 이를 행하여 나를 기념하라" 번역되어 있음을 발견하게 되었습니다.
사실은 "나를 기념하여 이를 행하라"하신 것인데, 무슨 특별한 이유가 있나요 ? 아니면 의도적인 갓인가요 ? |
||||
태그
|