제목 | 성경번역에 의구심이? | 카테고리 | 성경 | ||
---|---|---|---|---|
이전글 | 성경읽기 |2| | |||
다음글 | Re:이 경우는 조당이 아니라... | |||
작성자오창표 | 작성일2010-02-01 | 조회수716 | 추천수0 | 신고 |
마르코 복음 5장1절-20절에 더러운 영이 들린 사람이..... 예수님께서 네 이름이 무었이냐 하시자 군대라고합니다. 저희들을 돼지들에게 보내시어..... 더러운 영들이 나와서 돼지속으로 들어갔다. 그러자 이천마리쯤되는 돼지떼가 호수를 향해......... 돼지를치던 사람들이 달아나 그 고을과 촌락에 알렸다.
그런데 의문이 되는것은 예수님 당시나 현재나 중동지방에는 무더운 사막지방이라 그런지는 모르지만 돼지고기를 먹지 않는다고 합니다. 따라서 돼지를 기르지도 않구요. 그런데 왜 복음서에는 양이나 염소가 아닌 돼지로 표기를 했을까요 그점이 항상 궁금하여 질문드립니다. 혹시 성경 번역이 잘못된것은 아닌지 궁금합니다.
|
||||
태그
|