찬미예수님
집에 The Jerusalem Bible이 있어서 관심을 가지고 읽다가
요즘은
http://www.catholic.org/bible/에서 The New Jerusalem Bible과
http://info.catholic.or.kr/bible/list.asp에서 가톨릭 성경을
병행해서 매일 읽고 있읍니다
그러다가 Galatians - Chapter 2-9을 읽다가
we were to go to the gentiles and they to they to the circumcised.라는
구절이 나오는데 they to they to가 두번씩 반복해서 나오길래
두번째 they to가 있어야 하는가 아닌가 하다가
성경은 완벽 하거늘...하며
수많은 사람이 보고 있는데 틀릴리가 있나 하고는
짧은 영어 실력을 탓하면서 지나치다가
혹시나 해서
The New American Bible과 Douay-Rheims Bible을 비교해 봐도
they to they to가 아니고
The Jerusalem Bible에도 아닌데 유독 The New Jerusalem Bible에만
반복이 되고 있습니다
남의 눈의 티는 보면서 내눈의 들보는 못보는구나 하면서
나 말고도 누구인가 보고 있겠지 하며
다시 또
그냥 지내다가 문득 "하느님 말씀인데... "하는 생각에
어설픈 제가 틀렸기를 바라면서 문의를 드립니다 (__)
|