성경비교

  • 성경-성서 비교
  • 4대복음서 대조
  • 성서해설(공동번역)
성경, 공동번역성서, New American Bible
성경 공동번역성서 New American Bible
1 할렐루야! 행복하여라, 주님을 경외하고 그분의 계명들로 큰 즐거움을 삼는 이! 1 할렐루야. 복되어라, 야훼를 경외하며 그의 계명을 좋아하는 사람, 1 Hallelujah! Happy are those who fear the LORD, who greatly delight in God's commands.
2 그의 후손은 땅에서 융성하고 올곧은 이들의 세대는 복을 받으리라. 2 그의 자손은 세상의 영도자가 되고 정직한 후예의 축복을 받으리라. 2 Their descendants shall be mighty in the land, generation upright and blessed.
3 부와 재물이 그의 집에 있고 그의 의로움은 길이 존속하리라. 3 그의 집에는 부귀영화가 깃들이고 그의 의로운 행실은 영원히 기억되리라. 3 Wealth and riches shall be in their homes; their prosperity shall endure forever.
4 올곧은 이들에게는 어둠 속에서 빛이 솟으리라. 그는 너그럽고 자비로우며 의롭다네. 4 그는 어질고 자비롭고 올바른 사람이라 어둠 속의 빛처럼 정직한 사람을 비춘다. 4 They shine through the darkness, a light for the upright; they are gracious, merciful, and just.
5 잘되리라, 관대하게 꾸어 주고 제 일을 올바르게 처리하는 이! 5 인정이 많고 동정어려 남에게 꾸어주며, 모든 일을 양심으로 처리한다. 5 All goes well for those gracious in lending, who conduct their affairs with justice.
6 정녕 그는 언제나 흔들리지 않고 의인은 영원한 기억으로 남으리라. 6 그 사람은 흔들리지 않겠고 영원히 의로운 사람으로 기억되리라. 6 They shall never be shaken; the just shall be remembered forever.
7 그는 나쁜 소식을 두려워하지 않고 그 마음은 주님을 굳게 신뢰하네. 7 야훼를 믿으므로 그 마음이 든든하여 불행이 온다 해도 겁내지 아니한다. 7 They shall not fear an ill report; their hearts are steadfast, trusting the LORD.
8 그의 마음 굳세어 두려워하지 않네, 자기 적들을 내려다볼 때까지. 8 확신이 섰으니 두려울 것 없고 마침내 원수들이 망하는 것을 보게 되리라. 8 Their hearts are tranquil, without fear, till at last they look down on their foes.
9 불쌍한 이들에게 후하게 나누어 주니 그의 의로움은 길이 존속하고 그의 뿔은 영광 속에 치켜들리리라. 9 그는 너그러워 가난한 자들에게 나눠주니, 그 의로운 행실은 영원히 기억되고, 사람들이 그 영광스런 모습을 우러르리라. 9 Lavishly they give to the poor; their prosperity shall endure forever; their horn shall be exalted in honor.
10 악인은 이를 보며 울화를 터뜨리고 이를 갈며 스러지는구나. 악인들의 욕망은 허사가 되는구나. 10 이를 보고 악인은 속이 뒤틀려 이를 갈면서 사라져가리라. 악인들의 소원은 물거품이 되리라. 10 The wicked shall be angry to see this; they will gnash their teeth and waste away; the desires of the wicked come to nothing.
TOP