성경비교

  • 성경-성서 비교
  • 4대복음서 대조
  • 성서해설(공동번역)
성경, 공동번역성서, New American Bible
성경 공동번역성서 New American Bible
1 어찌하여 민족들이 술렁거리며 겨레들이 헛일을 꾸미는가? 1 어찌하여 나라들이 술렁대는가? 어찌하여 민족들이 헛일을 꾸미는가? 1 Why do the nations protest and the peoples grumble in vain?
2 주님을 거슬러, 그분의 기름부음받은이를 거슬러 세상의 임금들이 들고 일어나며 군주들이 함께 음모를 꾸미는구나. 2 야훼를 거슬러, 그 기름 부은 자를 거슬러 세상의 왕들은 들썩거리고 왕족들은 음모를 꾸미며 2 Kings on earth rise up and princes plot together against the LORD and his anointed:
3 “저들의 오랏줄을 끊어 버리고 저들의 사슬을 벗어 던져 버리자.” 3 "이 사슬을 끊어버리자!" "이 멍에를 벗어버리자!" 한다마는 3 "Let us break their shackles and cast off their chains!"
4 하늘에 좌정하신 분께서 웃으신다. 주님께서 그들을 비웃으신다. 4 하늘 옥좌에 앉으신 야훼, 가소로워 웃으시다가 4 The one enthroned in heaven laughs; the Lord derides them,
5 마침내 진노하시어 그들에게 말씀하시고 분노하시어 그들을 놀라게 하시리라. 5 드디어 분노를 터뜨려 호통치시고 노기 띤 음성으로 호령하신다. 5 Then speaks to them in anger, terrifies them in wrath:
6 “나의 거룩한 산 시온 위에 내가 나의 임금을 세웠노라!” 6 "나의 거룩한 시온 산 위에 나의 왕을 내 손으로 세웠노라." 6 "I myself have installed my king on Zion, my holy mountain."
7 주님의 결정을 나는 선포하리라. 나에게 말씀하셨다. “너는 내 아들. 내가 오늘 너를 낳았노라. 7 나를 왕으로 세우시며 선포하신 야훼의 칙령을 들어라. "너는 내 아들, 나 오늘 너를 낳았노라. 7 I will proclaim the decree of the LORD, who said to me, "You are my son; today I am your father.
8 나에게 청하여라. 내가 민족들을 너의 재산으로, 땅끝까지 너의 소유로 주리라. 8 나에게 청하여라. 만방을 너에게 유산으로 주리라. 땅 끝에서 땅 끝까지 너의 것이 되리라. 8 Only ask it of me, and I will make your inheritance the nations, your possession the ends of the earth.
9 너는 그들을 쇠 지팡이로 쳐부수고 옹기장이 그릇처럼 바수리라.” 9 저들을 질그릇 부수듯이 철퇴로 짓부수어라." 9 With an iron rod you shall shepherd them, like a clay pot you will shatter them."
10 자, 이제 임금들아, 깨달아라. 세상의 통치자들아, 징계를 받아들여라. 10 왕들아, 이제 깨달아라. 세상의 통치자들아, 정신을 차려라. 10 And now, kings, give heed; take warning, rulers on earth.
11 경외하며 주님을 섬기고 떨며 그분의 발에 입 맞추어라. 11 경건되이 야훼께 예배 드리고 두려워 떨며 그 발 아래 꿇어 엎드려라. 11 Serve the LORD with fear; with trembling bow down in homage, Lest God be angry and you perish from the way in a sudden blaze of anger. Happy are all who take refuge in God!
12 그러지 않으면 그분께서 노하시어 너희가 도중에 멸망하리니 자칫하면 그분의 진노가 타오르기 때문이다. 행복하여라, 그분께 피신하는 이들 모두! 12 자칫하면 불붙는 그의 분노, 금시라도 터지면 살아 남지 못하리라. 그분께 몸을 피하는 자 모두 다 복되어라. 12 with trembling kiss his feet, lest he be angry and your way come to nothing, for his fury flares up in a moment. How blessed are all who take refuge in him!
TOP